gok how did you come to that conclusion?
gok how did you come to that conclusion?
Oh Gok, when will you learn that we grew up thinking Red/Ash came from Pallet because we live in an English speaking country and as a rule of thumb sometimes ignore Japanese origins.
incase this gets nitpicky im refering to Red of the translated manga
Red beats the chicken poo out of wimpy Ash
I is trunks has the next go
...so these are the names from the dub?! Eeww... Oh well, at least you didn't get the epileptic-seizure inducing episode. d:
P.S.: in future if you're requiring an answer which comes from a translation where the answer significantly deviates from the original source, please mention it in the question. (:
e.g.: "According to the 1980s English dub of Mighty Atom (Astroboy), who created Astroboy?"
Anyway, with all that clarified now, it is indeed i_amtrunks' turn next
Last edited by GoktimusPrime; 29th March 2008 at 09:24 AM.
Righto, now that everything has been clarified...
Which number is synonymous with Australian car racing legend Peter Brock?
a. 050
b. 05
c. 005
d. 50
Looking For: Wreckers Saga TPB Collection (with Requiem)
This is an Australian message board for Australians who primarily watch English language versions of cartoons. For 99% of people on this board they would think of the english versions of Pokemon and Astroboy when hearing those titles. Nobody should be expected to specifiy dubs like this.
If somebody wants to ask questions about Pocket Monsters or Mighty Atom they can and should use those titles but don't expect many people to want to play.
I have never watched Pokémon dubbed, so I have absolutely no idea what the dubbed names would be.
In any case roller's question and i_amtrunks' answer have been revalidated (and i_amtrunks has already posted the next question), let's just move on shall we.
im guessing c
Since it appears that no-one else knows this...
B.