My Transformers Collection (24/01/12) - My Soundwave Collection (04/02/13) - My Wants List (20/08/2013)
Follow me on Twitter: @Hursticon & Instagram: @Hursticon
Is where the topic is starting to stray off that is off putting. Like you said you didn't care whether it was in some unknown language. The answer to the question was English and that was all to it.
The other bits and pieces about "kids not understanding" etc.... is not of our concern seriously. Trent wanted to know if Japanese kids have an issue with Metroplex speaking some basic English words.
My answer is no. It wasn't like Metroplex was talking like Tony Abbot or Mr Rudd.
Having lived in Japan and tutored English there, I can tell you - most Japanese kids (and adults) don't speak a lick of English.It's nothing to do with being dumb, it's more to do w/ their education system which I won't elaborate on here.
But lemme put it this way, a lot of Western kids know Japanese catchphrases without knowing their meaning like "Kamehameha," "Hadouken", "Shouryuuken," "Hokage," "Arashikage" etc. Heck... how many English speaking kids know what Latin based names like "Optimus Prime" or "Ultra Magnus" means? When I teach Latin to Year 7 students, it's always been the first time that they've discovered the meaning of these words.
e.g.
Marcellus optimus est ("Marcellus is great").
Balaena magnus^a est ("The whale is big").
Or when I teach them the verb "salit" (to jump), and explain to them that that's where the word "sault" comes from in "somersault" (to leap over). This is also why the Jumpstarters are called "Saltman" (Jumping Man) in Latin American countries. I sometimes like to amuse kids (and see who's really paying attention) by putting in ridiculous statements in questions. Like in a test a question will ask students to translate "Mater est in horto. Mater in horto salit." ("The mother is in the garden. The mother is in the garden jumping.") The clever kids have a good muffled chuckle.Often when I return the test papers I get asked, "Why is the mother jumping in the garden?" to which I reply, "Because she's waiting for the trampouline to be invented."
![]()
Last edited by GoktimusPrime; 7th October 2013 at 10:41 AM.
Maybe you will help more if you post this question to some of your Japanese friends whether they are disappointed with Mr Metroplex speaking in English.
This would probably rest the debate.
I never inferred that they were dumb. And i dont like that you implied otherwise. I was simply curious and asked Gok a question. I apologize for not being the cultural knowledge powerhouse that you appear to be. I will derail this thread no longer.
Gok, thanks for the explanation. It was appreciated![]()
Dovie'andi se tovya sagain
My Transformers Collection (24/01/12) - My Soundwave Collection (04/02/13) - My Wants List (20/08/2013)
Follow me on Twitter: @Hursticon & Instagram: @Hursticon
Interesting then, that in a country that features numerous robots etc that Takara would promote an item with an English chip. Having read Gok's comments in regards to the English language, one would think that replacing the English chip with a Japanese one would make it that extra bit easier for Takara to promote it & perhaps persuade those with only a passing interest to invest in one.
My Transformers Collection (24/01/12) - My Soundwave Collection (04/02/13) - My Wants List (20/08/2013)
Follow me on Twitter: @Hursticon & Instagram: @Hursticon